2025年12月9日下午15时,“诗歌之桥”著名诗人与大学生恳谈交流会在上海交通大学徐汇校区人文学院110会议室举行。来自哥伦比亚、意大利、德国、法国、英国、智利、马其顿、新加坡等十余个国家的多位国际诗人,以及赵丽宏、梁晓明、张晓雪、王钦刚、崖丽娟、阿依古丽等国内著名诗人齐聚一堂,与上海交通大学学子共赴一场跨越语言与文化的对话。

上海教育报刊总社东方教育时报副总编辑江林新主持恳谈会。

上海交通大学人文学院党委书记齐红在欢迎辞中表示,诗歌是跨越国界的心灵语言,在全球化与数字时代更展现出蓬勃生命力。她强调,交大作为综合性大学,高度重视人文素养与诗性思维的培育,愿成为诗歌生长与交流的沃土。

上海教育报刊总社社长仲立新指出,今年正值上海市民诗歌节与上海国际诗歌节携手十周年,此次活动以“AI时代·诗歌之道”为主题,旨在探讨科技浪潮中诗歌的独特价值与未来方向。

上海国际诗歌节艺委会主席赵丽宏先生在主旨讲话中回忆了过往的诗歌创作经历,同时提出,希望多了解年轻人的想法,将本次恳谈会提问的权利交给了在场学子。

恳谈交流环节
随后长达70分钟的恳谈交流环节气氛热烈,思想的火花不断碰撞。

同学们的提问直击当代诗歌创作的核心关切。针对“AI辅助创作能否参与诗歌比赛”的疑问,诗人们给出了深刻而一致的回应。意大利诗人克劳迪奥·波扎尼指出,问题的关键不在于AI能否写诗,而在于人类不能丧失灵魂与感受力,变成写作的机器。法国诗人索尼娅·布雷斯勒、西班牙诗人伊丽莎·鲁埃达等则用“自然生长的果实”与“温室产品”作比,强调亲身经历创作过程、以生命感知世界的不可替代性。诗人阿依古丽结合其新疆草原文化的成长背景,深情表示:“我的诗是从生命中生长出来的,AI无法替我感受风在草原上的流动。”






面对另一位同学提出的“当代具有直击人心力量的诗人似乎变少”的观察,诗人们从阅读与传承的角度给予了引导。

诗人崖丽娟建议,需先扩大阅读面,方能获得鉴赏与判断的基石,并从深厚的诗歌传统中汲取精华。智利诗人马里奥·梅伦德斯认为,创作始于面对“一张空白的纸”,我们都是“无数阅读的总和”,鼓励学子从广泛的经典阅读中获取力量。哥伦比亚作家圣地亚哥·甘博亚则以诗人海子为例,阐述了中外诗人在追寻生命真相时的心灵相通。德国诗人马蒂亚斯·波利蒂基则犀利指出,好诗源于真实的生活经验与“情感智能” (Affective Intelligence) ,而非人工智能。



总结点评
中华诗词学会高校工作委员会执行主任、大学生诗词教育与研究基地首席专家、上海交大教授张玉梅为活动作总结点评。她高度肯定了本次恳谈会形成的共识:AI是工具,而非诗歌的灵魂;诗歌的生命力源于人类独特的情感、体验与原创力。她指出,诗歌是超越翻译的“元语言”,是心灵沟通的直通车,现场的深度交流实现了情感与思想的交融。她特别强调,诗歌具有跨国界、跨文化的相通性,能够链接不同国度的心灵。最后,她以一首即兴小诗为活动点睛收尾:“金秋意渐真,林色愈增新。诗酒最淳厚,同行醉了人。”

活动在意犹未尽的交流中圆满落幕。这座以诗歌搭建的桥梁,不仅让多元的创作观念激烈碰撞,更让跨越国界的人文思考与青春理想相互照亮,生动诠释了上海作为国际文化都市的开放、包容与深邃的诗意追求。

END本次活动由上海市人民对外友好协会、国家语言文字推广基地(上海交通大学)、中华诗词学会高校工作委员会指导,由上海市作家协会、中共上海市徐汇区委宣传部主办,由上海交通大学大学生诗词教育与研究基地、上海市徐汇区文化和旅游局、《上海文学》杂志社、上海教育报刊总社承办。